
הימים ימי מלחמה. החיים מתנהלים סמוך לטלפון הנייד ועוד רגע תגיע התרעה, נדרכים ומתכננים היכן להתמגן. המסלול ליעד כבר ידוע, עשיתי אותו כבר עשרות פעמים, אבל בדרך מתחילה ספירה לאחור ונערך חישוב מהיר איפה המקלט הקרוב. החוויה הכללית היא דריכות. בתוך כל זה, הנפש מחפשת מקום לברוח לאיזה אי של שפיות – אוכל הוא המקום המנחם גם בבית וגם מחוצה לו. בגן חיים, סמוך לכפר סבא המנומנמת – מצאנו מקום כזה.
מה מטריד יותר, הטיל או המבול
החורף מתקרב לסופו ומזג האוויר בירך אותנו בסופות של ברקים רעמים וגשם חזק. בדרכי למקום הארוחה אני שואלת את עצמי מה מטריד אותי יותר, היירוט שיגיע או אולי האזעקה שתוציא אותי מהרכב למצוא מחסה בתעלה לצד הדרך, בגשם זלעפות.עם מערבולת התחושות הזאת ובהתרגשות גדולה התכנסנו, חברי מסדר אבירי הגריל, לבית רחב ידיים ומזמין בגן חיים לבֵגופָה (Begopa).
השולחן הערוך לעשרים סועדים חיכה לנו בשלווה בסלון. ברקע מוזיקה נעימה מרגיעה. על המרקע תמונות של נהר ההאן הרחב, הזורם בשלווה וחוצה את עיר הבירה של קוריאה הדרומית, סיאול.
קים (טג’ין) דורון, השפית ובעלת הבית, מקבלת את פנינו בחיוך מזמין עם צוות מטבח שמח ומפטפט העסוק בהכנות אחרונות לארוחה.

מתיישבים לשולחן עם כוס יין לבן, חצי יבש ריחני, יין ירושלים, שיאזן את הטעמים החרפרפים-מתוקים-מותססים-אקזוטיים שילוו אותנו בשמונה המנות שיזרמו לשולחן, מלוות בהסברים וסיפורים של קים. היא מעדיפה שנקרא לה קים, כי שמה המקורי, טג’ין, הוא שם של כלי בישול מרוקאי.

מתחילים בעוצמה ובהמשך מגבירים
מנת פתיחה: קוביות טופו מטוגנות – מנת ביס מנצחת קריספית מבחוץ ורכה מבפנים. מכינה את הלשון לטעמים שיגיעו. טעמים חדשים ופחות מוכרים. המנה מבוססת על רוטב הפלפלים הקוריאני המפורסם Gochujang. מתוק, מלוח ומותסס שמשתלבים לטעם הייחודי.
בהמשך, כדי להרגיע קצת את הלשון, מוגשת מנת מרק מבוססת על ציר בקר, עוגיות אורז נגיסות וחלקלקות ודמפלינג קוריאני במילוי בשר עם פלפל טחון ובצל ירוק שנותן רעננות.

המנה הבאה נקראת KFC (Korean Fried Chicken), עם הרטבים שקים מעידה שהיא הכי אוהבת. המנה מורכבת מעוגת אורז ועליה פרוסות אבוקדו וקריספי עוף.

מנה לאמיצים
מנה קוריאנית מסורתית קרה של אטריות סומן (אטריות חיטה דקיקות) המוגשות עם בשר טחון Bibim-guksu מוגש עם ממרח הפלפלים הקוריאני Gochujang שכבר הכרנו, המבוסס על צ’ילי, חומץ, שמן שומשום והפעם עם המון שום.
הקוריאנים אוהבים שום. הטעמים מתפרצים. המלצת ההגשה של השפית היא לערבב עם חלמון ביצה טרי! (בקוריאה מגישים לתיירים את המנה הזו עם ביצה קשה) וקים לא מוותרת על הטעם האמיתי.

המנה שהכי אהבתי הייתה ממרח חצילים שהוגש על פריכית אורז רכה. עם המון שום וטעם אקזוטי.

האהבה השאירה את קים (טג’ין) בישראל
קים הגיעה לישראל עם ההורים. אביה מונה לנספח הצבאי של שגרירות קוריאה הדרומית. היא השתלבה באוניברסיטת תל אביב בלימודי חינוך. בעקבות החינוך הנוקשה והקפדני הנהוג בקוריאה, היא רצתה לחזור לארצה עם ידע מערבי על שיטות חינוך הנהוגות במערב. רצתה להביא לילדי הדור הצעיר בקוריאה מסר של חינוך פתוח ודמוקרטי, לעומת החינוך הנוקשה שחוותה בילדותה ולא אהבה. בסופו של דבר קים נשארה בישראל בעקבות האהבה. היא נישאה לגבר ישראלי וילדה שני ילדים.
את אמנות המטבח והאירוח למדה קים מאמא שלה. במסעותיהם הדיפלומטיים בעולם נהגה אמה לארח בביתם, בישלה ואירחה על פי המסורת הקוריאנית. קים אהבה לעזור לאמה במטבח, בהגשה ובקבלות הפנים. ההורים ואחותה חזרו לקוריאה וקים נשארה בישראל. היא ממשיכה במסורת האירוח ומציעה לאורחיה את האוכל ותרבות קוריאה.

ממשיכים לעיקריות
מרק הקארי המלא דומה מאוד לסגנון ההודי המוכר, אבל יותר עדין ועם הרבה ירקות ושבבי בצל. הקימצ’י הוגש למרכז השולחן. ירקות מותססים – החמוצים המפורסמים של קוריאה. ה-Bulgogi הוא צלי כתף שנח שעות במרינדה של סויה ובושל בישול ארוך ברסק אגסים.

לטקס אכילת המנה: מניחים עלה חסה טרי על כף יד פתוחה בתוך עלה החסה מניחים כמות נאה של בולגוגי. מגלגלים ונוגסים. חלל הפה מתמלא בקריספיות של העלה עם השמנוניות והאוממי של בשר הבקר. מעולה. אלא שעכשיו, אפילו מיטבי לסת כבר הובסו.

לקינוח הוטוק – פנקייק קוריאני בטעמי בוטנים, שומשום שחור וקינמון, עם תה קוריאני בטעמי ג’ינג’ר וקינמון, שמוגש קר ומרווה מאוד.
עם שוך הקרבות חפשו את בֶּגוֹפַּה של טג’ין קים-דורון מגן חיים לחוויה קולינרית מיוחדת, שונה ומעניינת ובעיקר טעימה. בתיאבון – אל תחמיצו.
הכותבת היא מהנדסת מזון, מרכזת את תחום התעשייה האורגנית בארגון לחקלאות אורגנית בישראל וחברה במסדר אבירי הגריל הישראלי.
Leave a Reply