בקשה לאישור תביעה ייצוגית בטענה להטעיה צרכנית הוגשה לבית משפט השלום בנצרת כנגד חברת נטורפוד מפארק תעשיות עמק חפר המייבאת ומשווקת בישראל מוצרי ויתאריז, המותג האיטלקי, ומפיצה אותם ברשתות וחנויות מזון, לרבות חנויות טבע בארץ.
עניינה של הבקשה הינה במוצר החלב משקה ויתאריז קוקוס, אשר לטענת המבקש אשר אלקלעי, משווק על ידי חברת נטורפוד ללא תרגום הכיתוב המופיע בחזית האריזה בשפה האיטלקית ל”תמונה להמחשה בלבד” בשפה העברית. מחדל זה, טוען המבקש, גרם לצרכנים להסתמך על האיורים המוצגים בחזית האריזה, ובכלל זה קבלת החלטה בדבר הרכישה.
לדבריו, בהתנהלותה המפרה של נטורפוד היא למעשה גרמה לצרכן לסבור כי התמונה אכן משקפת את המציאות האמתית של המוצר כפי שמוצג בחזית האריזה. יתירה מזו, לנוכח הפרת חוב התרגום לעברית, הצליחה התמונה האמורה לשדר רושם מטעה, ולפתות את הצרכן ולגרום לו לרכוש את המוצר בהסתמך על מצג מטעה.
בבקשה נטען כי הדבר מלמד כי נטורפוד הפעילה השפעה בלתי הוגנת על ציבור הצרכנים על ידי אי תרגום הכיתוב המוצג בחזית האריזה בשפה האיטלקית לשפה העברית, כפתה עליהם לרכוש את המוצר, התעשרה שלא כדין על גביהם, וכן העניקה להם באמצעות הציורים והאיורים המופיעים על המוצר מעין הסתמכות ואמונה שמתבטאת ברכישת המוצר על סמך הציורים והאיורים בלבד – דבר המלמד על כך שמדובר בהטעיה ומחדל חמור, תוך ניצול לרעה את פערי הכוחות שבין הצרכן והעוסק.
כתוצאה מכך, נאמר בבקשה, אי תרגום הכיתוב לשפה העברית פוגע בציבור הצרכנים ומהווה הטעיה בניגוד לחוק הגנת הצרכן, ואין חולק כי נטורפוד גרמה במעשיה ומחדליה האמורים לצרכניה נזקים מצטברים המורכבים מנזקים ממוניים ובלתי ממוניים.
תגובת נטורפוד: “התביעה לא התקבלה אצלנו, נלמד אותה כשתתקבל. נראה כמו תביעה חסרת בסיס. עוד דוגמה איך הפך השימוש בתביעות יצוגיות למטרד שמבזבז משאבים משפטיים, מטריד עסקים ומעלה את יוקר המחיה. במקרים כאלה מן הראוי שיפסקו הוצאות גבוהות לתובע”.
Leave a Reply